At 4th Street, I had a conversation with
papersky and
mrissa and a whole bunch of other folks about jokes that only work in a particular accent. For example:
Q: What do you call a deer with no eyes?
A: No-eye deer. (Sounds like "No idea" in accents that stick an "r" on the end of "idea".)
BBC Radio Scotland just provided examples of two jokes that only work in a Scottish accent:
Q: Is that a donut or a meringue? (Sounds like "Is that a donut or am I wrong?")
A: No, you're right, it's a donut.
Q: What the difference between Bing Crosby and Walt Disney?
A: Bing sings and Walt Disney. (Sounds like "Bing sings and Walt does nae.")
Q: What do you call a deer with no eyes?
A: No-eye deer. (Sounds like "No idea" in accents that stick an "r" on the end of "idea".)
BBC Radio Scotland just provided examples of two jokes that only work in a Scottish accent:
Q: Is that a donut or a meringue? (Sounds like "Is that a donut or am I wrong?")
A: No, you're right, it's a donut.
Q: What the difference between Bing Crosby and Walt Disney?
A: Bing sings and Walt Disney. (Sounds like "Bing sings and Walt does nae.")
Tags: